Archivo

Archivos Mensuales: julio 2012

¡Con el verano nos atrevemos a utilizar colores más vivos en nuestros estilismos! ¿Por qué será?

Bermudas como las de este look son comodísimas para los días de calor de verano. La tela es bastante fina, ¡por lo que no nos moriremos de calor con ellos!

————————————————————————————————————-

In the summer we dare to use brighter colors in our outfits! Why do we do that?

Short pants as in this look are very comfortable for the hot days of summer. The fabric is quite thin, so you won’t be so hot!

T-shirt: DC

Pants: Penney’s

Shoes: Converse

¿OS ATREVÉIS CON ESTOS COLORES, CHICOS?

DO YOU WEAR BRIGHT COLORS, BOYS?

If not, let’s try them!

La

Último día en Madrid. Dos visitas culturales: la exposición fotográfica “La tierra más hermosa, Cuba” en la Casa América del Paseo de Recoletos y la exposición de pintura de Ernst Ludwig Kirchner de la Fundación Mapfre.

En la primera exposición pude ver tres de las fotos de Isabel Muñoz que más me gustan. En ellas se refleja el baile cubano y las curvas de las cubanas. Tres fotografías a tamaño real (bien grandes) para pasarte horas admirándolas.

La segunda exposición fue una sorpresa. No conocía a la obra ni al propio artista, Kirchner. Pinturas de paisajes alemanes, suizos, retratos de compañeros de viaje, autorretratos, mujeres… y fotografías del propio artista que luego utilizaba de inspiración para sus pinturas como colofón.

Después de nuestra última ruta cultural, terminamos en Chueca. Siempre hay mucha gente por las calles, tiendas, bares, restaurantes… de este barrio, ¡otra parada obligada!

Sobre el look, más cómodo no podía ser para turistear por Madrid, unas mallas negras y una camiseta blanca de tirantes. Las zapatillas, perfectas para andar y andar.

 ————————————————————————————————————

The last day, we visited the photo exhibition “The most beautiful land, Cuba” in the American House in Paseo de Recoletos and the exhibition of paintings by Ernst Ludwig Kitchner in the Mapfre Foundation.

In the first show, I saw three photos of Isabel Muñoz that I love. They reflected the Cuban dance and curves of the Cuban women. Three life-size photographs (rather large) to spend hours admiring them.

The second presentation was a surprise for me! I didn’t know the work or the artist himself, Kitchner. Landscape paintings in Germany, Switzerland, portraits of fellow travelers, selfportraits, women… and photographs of the artist which he later used as inspiration for his paintings.

After our last cultural route, we ended up in Chueca. There are always many people in the streets, shops, bars, restaurants… of this neighborhood, another obligatory stop!

About the look, it couldn’t be better for sightseeing in Madrid, black leggings and a white tank top. And the perfect shoes to walk and walk even more!

Tank top: H&M

Leggins: H&M

Shoes: Primark

Glasses: Paul Smith

Bag: Vintage

Foulard: H&M

Watch: Swatch

¿CONOCÉIS CHUECA? ¿Y A LOS ARTISTAS QUE HE MENCIONADO EN EL POST?

DO YOU KNOW CHUECA? AND THE ARTIST THAT I MENTIONED IN THIS POST?

Have a nice day and thank you for reading!

La

¡Se trata de un sujeta cables con forma de perro salchicha que pensé que de brazalete era más lucido!

This is a cable tie in a dachshund shape that I thought it was better as a bracelet!

;-)

¿ES PRECIOSO, VERDAD?

IT’S BEAUTIFUL, ISN’T IT?

Woof! Woof!

La

¡ME VOY DE CAMPING CON LAS AMIGAS!

¡Este fin de semana!

Por ello, he creado dos estilismos muy sencillos para soportar el calor de Navarra, tanto para el día como para la noche.

Durante el día, la piscina será la protagonista. Un gorro y unas gafas de sol son imprescindibles. Lo más cómodo son unos shorts o un romper, para que nos preocupemos de que nos vean las enaguas ;-)

Como calzado podemos variar: alpargatas o sandalias. Las Havaianas son mis sandalias por excelencia. Cuando están tan gastadas para sacarlas a la calle, se convierten en chancletas para el gimnasio. Las alpargatas también son perfectas para el verano, y para el camping son como unas zapatillas de casa.

Los accesorios, pocos pero útiles.Una mochila de cuero para cargar con las cosas de la piscina y para la noche una riñonera de cuero, ¡suficiente!

————————————————————————————————————————

I’M GOING CAMPING WITH FRIENDS!

Just for the weekend!

That’s why I created two very simple looks to put up with the heat of Navarra, for the day and for the night.

During the day, the pool will be the protagonist. So a hat and a pair of sunglasses are essential. The most comfortable are shorts or a romper, so we don’t  worry about our underwear ;-)

As footwear, sandals or espadrilles. The Havaianas are my favorites. When they are used to bring them to the street, they become into slippers for the gym. The espadrilles are also perfect for summer, and in a campsite they are like house-slippers.

Accessories, few but useful. For the day, a leather backpack loaded with things for the pool and at night a leather fanny, enough!

¿QUÉ OS PARECE? ¿VOSOTROS QUÉ SOLÉIS LLEVAR AL CAMPING?

DO YOU LIKE IT? WHAT DO YOU WEAR FOR CAMPING?

Have a nice weekend! 

La

El principal objetivo de mi visita a Madrid fue ver las exposiciones de PhotoEspaña 2012. Las paradas más importante eran las exposiciones fotográficas del Círculo de Bellas Artes.

“Los caballeros de Bacongo” me dejaron boquiabierta. ¡Cuánto streetstyle! Cuidan su imagen hasta el más mínimo detalle. ¡Para modernos y elegantes ellos!

Nunca había estado en la terraza del Círculo. Desde ahora es uno de mis lugares para ver Madrid desde lo alto. Además, la exposición de la terraza titulada “Una ciudad, tu mirada” era sobre ciudades, casas, calles… ¡Todas las condiciones reunidas para que no pueda estar más a gusto!

El vestido es nuevo, de Primark (¡bien barato!). Además, bien cómodo y con unos colores que, personalmente, me gustan mucho, el beige y el negro. Las zapatillas también de Primark (¡3euros!). Las compré en negro y en blanco. Los dos pares los pienso destrozar este verano pateando todo tipo de ciudades y pueblos. El detalle la flor del pelo para darle un toque de luz al estilismo y, sobre, todo al cabello.

————————————————————————————————————-

The main objective of my trip to Madrid was visiting the exhibits of PhotoEspaña 2012. The most important stops were the photographic exhibitions of the Circle of Fine Arts.

“The Gentlemen of Bacongo” left me speechless. Too much streetstyle! They care up to the smallest detail of their look. They’re modern and elegant!

I’ve never been on the deck of the Circle. It is now one of my favorite places to see Madrid from above. Moreover, the exhibition of the terrace entitled “A city, your eyes” was about cities, houses, streets… All the conditions for me and I couldn’t be happier!

The dress is new, from Primark (very cheap!). In addition, very comfortable and with colors that, personally, I like (beige and black). The shoes also from Primark (3euros!). I bought them in black and white. The two pairs I’m going to destroy this summer walking around all kinds of cities and towns. The flower detail in the hair so as to give a bright touch to the styling and, above all, to the hairstyle.

Dress: Primark

Shoes: Primark

Sunnies: Vans

Clip: H&M

¿CONOCÉIS ESTA TERRAZA O CUALQUIER OTRA QUE OS GUSTE? ¿QUÉ OPINÁIS SOBRE PRIMARK?

DO YOU KNOW THIS ROOF OR ANY OTHER YOU LIKE? WHAT DO YOU THINK ABOUT PRIMARK?

Lots of love and thank you for visiting!

La

Soy muy enamoradiza, lo admito. Mi última vez fue en Madrid.
Me pierde la moda, y me pierde el material escolar y de oficina. ¡Estas dos pasiones se unen en MUJI!
MUJI es una empresa que se fundó en Japón en 1980. Según su filosofía: “lo importante es el producto, no la marca, por eso nuestra marca no es visible en ninguno de los productos”.
En las tiendas MUJI se puede encontrar “mobiliario, accesorios y ropa para el hogar, utensilios para cocina, productos de belleza, material de oficina y escritorio, electrónica, artículos para viaje, ropa, y complementos”.
Los principios básicos de la empresa son los siguientes:
-          Diseño funcional y simple que elimina lo superfluo.
-          El producto y su función es lo importante.
-          Buena calidad a precios razonables.
¡No puedo estar más de acuerdo con esta empresa y su filosofía!
¡Aquel día no me resistí y me compré una camiseta de rayas y un estuche/caja transparente para llevar todo mi material de profesora, ¡muy útil!

I fall in love too easily, I admit. My last time was in Madrid.

I love fashion, and I love the office and school supplies. These two passions are together in MUJI!

MUJI is a company that was founded in Japan in 1980. According to its philosophy: “it’s the product, not the brand, so our brand is not visible in any of the products.”

In MUJI stores you can find “furniture, accessories and home furnishings, kitchen utensils, beauty products, office supplies and stationery, electronics, travel goods, clothing, and accessories.”

The basic principles of the company are:

- Functional and simple design that eliminates superfluous.
- The product and its function is important.
- Good quality at reasonable prices.

I can’t agree more with this company and its philosophy!

That day I couldn’t resist myself and I bought a striped shirt and a transparent case to carry all my materials for school, it’s very helpful!

¿CONOCÉIS LA TIENDA? ¿OS GUSTAN MIS ADQUISICIONES? ¡OS DEJO SU WEB!
DO YOU KNOW MUJI? DO YOU LIKE MY NEW BELONGINGS? HERE YOU HAVE THE WEB PAGE!
Thank you for reading!
La
Seguir

Recibe cada nueva publicación en tu buzón de correo electrónico.

Únete a otros 856 seguidores